Пространство Литературы

Создаём ПространстВЫ

Модератор: Лето

Re: Пространство Литературы

Сообщение Naomi 08 авг 2011, 11:43

У меня раньше, в "прошлой жизни" XiXiXi , до переезда в Израиль было много книг, не знаю, сколько, я их никогда не пересчитывала, но много.... во всех комнатах были книжные шкафы и полки ( моя свекровь работала директором книжного магазина :oops: ) Я, конечно, их все с собой не брала, но все-таки несколько, особо любимых, притащила, это и антология американской фантастики " И грянул гром" с Рэй Брэдбери , в частности, это и "Моя семья и другие звери"... Я тоже раньше любила что-нибудь не глядя выдернуть с полки и тут же, сидя на полу, прочитать несколько страниц, а то и, начав с середины, так и не оторваться, тягая за собой книгу и за стол и .... ну всюду, в общем :)
В прошлом году, переезжая в очередной, шестой раз за 9 лет, на другую квартиру, решила, все отдать в русский книжный магазин за копейки, только чтоб приехали и сами забрали. ( Оставила парочку эзотерических). Старалась даже не смотреть на эти книги, не прощаться... Одну все-таки оставила ( у сына дома), которую мама моя в последний день жизни читала.... Чехов...
Утешала себя словами Крайона из "Путешествия домой" ... Хотела написать своими словами, но взяла в руки книгу и ТУТ ЖЕ открыла на нужной странице ( прям-таки не перестаю удивляться этим чудесам) : Воспоминания о любимых хранятся в энергии твоего жизненного опыта, а не в каких-то старых вещах. Если хочешь вспомнить, используй для этого любовь-сознание и дары, принадлежащие новому Майклу Томасу.... Ты обретаешь новую мудрость.... Новые дары и инструменты на самом деле даже сделают воспоминания более яркими..."
А все ж-таки пока не просто с этим. Мы в театре делали такую импровизацию для нового спектакля: Я( моя героиня) и книга. У нас было много книг на сцене, и с ними можно было делать все, что угодно: рвать, раскидывать... Режиссер это особо подчекнула, она хотела, чтоб мы очень ярко выразили себя через книги, вообще свои чувства, разные, не связанные конкретно с книгами. Нас было пятеро, каждый делал свой этюд отдельно.... И ни один не обошелся с книгой жестко или грубо. Хотя на этом, подчеркиваю, даже настаивали. Такая вот связь с прошлым...
Naomi
Аватара пользователя

 
Сообщений: 1617


За это сообщение пользователю Naomi "Спасибо" сказали
Берта, Ася

Re: Пространство Литературы

Сообщение Malu 08 авг 2011, 14:11

Люся *INLOVE* как здорово интересно ты рассказываешь :-P --0--
такое ощущение, что в гостях у тебя побывала, и запах книг...
и в театре ваш новый спектакль :Bravo: вот тож в тему (чудеса)))

интересно, так раскрылось "пространство книг", ожило, заговорило как будто само..

и книга "451 по Фаренгейту", о которой я начала именно как раз о книгах..

"В эпиграфе романа говорится, что температура воспламенения бумаги — 451 °F[1]. В романе описывается тоталитарное общество, которое опирается на массовую культуру и потребительское мышление, в котором все книги подлежат сожжению, а люди, способные критически мыслить, оказываются вне закона. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» (что в книге подразумевает сожжение книг), будучи уверенным, что выполняет свою работу «на пользу человечеству». Но в скором времени он разочаровывается в идеалах общества, частью которого он является, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков."

http://ru.wikipedia.org/wiki/451_%D0%B3 ... 1%82%D1%83

и оказывается есть такой фильм одноименный фильм 1966 года реж. Франсуа Трюффо

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/6642/
Malu
Аватара пользователя

 
Сообщений: 987

 

За это сообщение пользователю Malu "Спасибо" сказали
Naomi

Re: Пространство Литературы

Сообщение Naomi 08 авг 2011, 20:12

Malu *AIRKISS* я уверена, что читала "451 град. по Фаренгейту", но совершенно не помню. Надо перечитать.
А новый спектакль - это в другом театре, в профессиональном. Актриса Хайфского театра пробует себя в роли режиссера, и пригласила для своего проекта пять человек: трое- студенты театральной студии, мой режиссер из нашего театра и я. До этого мы не были с ней знакомы, и я даже не знаю точно, почему это именно мы. :)
Naomi
Аватара пользователя

 
Сообщений: 1617


Re: Пространство Литературы

Сообщение Берта 08 авг 2011, 22:29

читаю Т. Толстую "Река". нравится. неспешная такая книга. и не похожая на школу злословия. даже наоборот .школа добрословия получилась с потаенной такой нежностью к жизни и всем ее участникам.
Берта

 
Сообщений: 6883
Откуда: Израиль Бат Ям

   

За это сообщение пользователю Берта "Спасибо" сказали
Ася, Malu, Naomi, Дарьяна

Re: Пространство Литературы

Сообщение Лето 17 авг 2011, 20:58

Кстати о Рее Брэдбери. Точнее о том, какие формы может принимать любовь фанатов творчества. В новости, которая открывается по ссылке, прикрепленно довольно забавное и одновременно немного хулиганское видео. (В припеве употребляется всем известное нецензурное английское слова на букву "f" и есть слегка пошловатые эпизоды. Так что... люди с выской моралью предупреждены заранее. :) )

http://www.fantlab.ru/blogarticle15193
такая тишина и кажется светится начинает
и слышится послушное такое твоим рукам и сердцу и дыханью
твоим предчувствиям и твоему желанью
какое-то иное проявленье тебя же самого и твоего желанья звук иного
Лето
Аватара пользователя

 
Сообщений: 3397
Откуда: оттуда

   

Re: Пространство Литературы

Сообщение Лето 17 авг 2011, 21:11

один из моих любимых рассказов у Брэдбери
Рей Брэдбери Дядюшка Эйнар
Скрытый Текст: показать
Моему дяде не было равных. Он был мой любимый супердядя. Работал он в прачечной в Уокигане и жил на другом конце города. Он и его семейство были наши шведские родственники, и дядя посещал нас не реже раза в неделю — доставлял белье (стирали нам за полцены, поскольку дядя у них служил). Он входил через заднюю дверь, и, когда он пересекал порог, весь дом оглашался смехом. Веселый, громогласный, удивительный шведский дядюшка. И вот я сказал: «Что ж, он заслуживает крыльев». Я приладил ему крылья, и это мне ничего не стоило. Рассказ дяде понравился: ему я первому отнес журнал со свежей публикацией.

— Да это минутное дело, — проговорила любимая спутница жизни дяди Эйнара.
— Я отказываюсь, — сказал дядя. — Отказаться — дело и вовсе секундное.
— Я все утро трудилась как проклятая. — Жена потерла свою стройную спину. — А ты и помочь не хочешь? Уже и погромыхивает, вот-вот ливень начнется.
— Пусть начнется, — угрюмо возразил Эйнар. — Не подставлять же мне себя под молнии, только чтобы высушить твое белье.
— Но ты ведь такой проворный, — улещала его жена. — И не заметишь, как сделаешь.
— Повторяю: я отказываюсь. — Огромные брезентовые крылья нервно шуршали за его негодующей спиной.
Жена дала ему тонкую веревку со свежевыстиранным бельем — сотня предметов. Дядя Эйнар покрутил веревку в руках; на его лице было написано отвращение.
— Так вот до чего дошло, — пробормотал он горестным тоном. — Вот до чего, вот до чего. — На глазах у него выступили злые, едкие слезы.
— Не хнычь, а то снова его промочишь. Ну, поднимайся, сделай круг, и вся недолга.
— Сделай круг, — передразнил он голосом низким, замогильным и смертельно обиженным. — А дождь, а ливень — это ладно, это пусть!
— Если б на дворе было солнечно, я бы не просила, — резонно заметила жена. — Если ты откажешься, вся моя стирка пойдет коту под хвост. Придется развесить белье по всему дому…
Это заставило дядю Эйнара решиться. Что он смертельно ненавидел, так это гирлянды белья, от которых в доме нет проходу, только и кланяйся им на каждом шагу. Он подпрыгнул. Шумно расправил огромные зеленые крылья.
— Но только до ограды у выгона, — оговорил он.
— Отличненько! — Жена рассмеялась от облегчения.
Разворот: прыжок, как на пружине, и крылья, ласково жующие прохладный воздух. Гигантской петлей потянулась от дома над полями веревка, затряслось мелкой дрожью, роняя капли, белье, и растворилась в воздушном потоке последняя влага, и произошло это все быстрее, чем вы бы выговорили: «У дядюшки Эйнара есть зеленые крылья!»
— Лови!
Спустя минуту он вернулся, и сухое, как попкорн, белье легло на чистые одеяла, разостланные женой на месте приземления.
— Спасибо, дорогуша! — крикнула жена.
— Угу! — отозвался он, нырнул под яблоню и застыл там в задумчивости.

Красивые, шелковистые крылья дядюшки Эйнара висели у него за спиной, как паруса цвета морской волны, и громко шуршали, стоило ему чихнуть или резко обернуться. Он был одним из немногих представителей семейства, чьи таланты были у всех на виду. Прочая родня (родные и двоюродные братья, племянники), обитавшая по мелким городкам в разных концах земли, владела всякими фокусами, недоступными глазу, или обладала особой сноровистостью пальцев или зубов, умела летать по воздуху в образе сухого листа или бегать по лесам в образе волка. И им простые смертные были не очень страшны. Не то что человеку с большими зелеными крыльями.
Нельзя сказать, что он не любил свои крылья. Ничего подобного. В молодости он имел обыкновение летать по ночам. Ночь — самое то время, чтобы разгуляться обладателю крыльев. День таит в себе опасность — всегда таил и будет таить, но ночью… ах, ночью пари сколько хочешь над дальними странами и морями. Совершенно безопасно. Это был сплошной восторг.
Но теперь он не мог летать по ночам.
Несколько лет назад, после очередного Возвращения (члены Семьи собирались в Меллин-Тауне, Иллинойс), изрядно нагрузившись благородным алым вином, дядюшка Эйнар летел домой, на один из европейских горных перевалов. «Ничего со мной не случится», — бормотал он заплетающимся языком на долгом пути под утренними звездами, над холмами, что грезили о луне. И тут за Меллин-Тауном грянул гром небесный…
Опора линии электропередачи.
Попалась птичка! Адский жар! Фонтан синих искр, молотящий в лицо. Отчаянно дернув крыльями, он вырвался из плена проводов и упал.
И шлепнулся на залитый лунным светом луг под опорой, как толстая телефонная книга, которую кто-то вышвырнул в окошко.
Рано утром дядя Эйнар встал, мощно отряхивая сырые от росы крылья. Было еще темно. Только на восточном горизонте показалась тусклая полоска рассвета. Скоро она нальется солнцем, и тогда не полетаешь. Оставалось только спрятаться в лесу и дождаться в самой чаще, пока не наступит ночь и крылья в небе станут незаметны.
Тогда он и познакомился со своей женой.
В тот день (на редкость теплый для 1 ноября в Иллинойсе) хорошенькая юная Брунилла Уэксли вышла подоить потерявшуюся корову; с серебряным ведерком в руках пробираясь в чащу, она обращала к невидимой корове умную речь: не пора ли, мол, вернуться домой, пока не треснуло разбухшее вымя. В том, что корова, когда ей в самом деле приспичит подоиться, сама найдет дорогу, сомневаться не приходилось, однако это волновало Бруниллу Уэксли меньше всего. Корова была подходящим предлогом, чтобы побродить по лесу, подуть на чертополох, пожевать одуванчики, чем Брунилла и занималась, когда ей на пути попался дядюшка Эйнар.
Спящий под кустом, он походил на человека, соорудившего себе зеленое прикрытие.
— О, — сказала Брунилла, волнуясь. — Человек в палатке.
Дядя Эйнар пробудился. Палатка распустилась у него за спиной большим зеленым веером.
— О, — сказала Брунилла, искательница коровы. — Человек с крыльями.
Именно так она отнеслась к этой встрече. Ну да, Брунилла удивилась, но ей ни разу в жизни никто не причинял вреда, и поэтому она ничего не боялась, а между тем встреча с крылатым человеком была приключением, которым можно гордиться. Завязался разговор, и через какой-нибудь час они почувствовали себя старыми друзьями, а через два часа Брунилла уже не вспоминала о его крыльях. А дядя Эйнар, слово за слово, признался, что привело его в лес.
— Да, я заметила, вид у вас побитый, — кивнула Брунилла. — Правое крыло выглядит совсем неважно. Давайте я отведу вас к себе и поправлю его. Так или иначе до Европы на нем не долетишь. Да и кому в наши дни хочется жить в Европе?
Поблагодарив ее за предложение, дядя Эйнар усомнился, что сможет его принять.
— Но я живу одна, — заверила Брунилла. — Я ведь такая уродина, сами видите.
Дядя Эйнар со всей решительностью опроверг ее слова.
— Вы очень любезны, — последовал ответ, — но это так, и нечего себя обманывать. Родители у меня умерли, я — единственная владелица фермы, большой фермы, Меллин-Таун довольно далеко, словом перемолвиться не с кем, а хочется.
— И она ничуть его не боится? — спросил он.
— Скорее завидую и горжусь знакомством. Можно? — Она почтительно, не без зависти, погладила большие зеленые мембраны.
Он вздрогнул от прикосновения и закусил язык.
После этого ему ничего не оставалось, кроме как пойти к ней в дом, чтобы приложить мазь к синяку и ожогу — ой, под самым глазом!
— Хорошо еще глаз уцелел, — сказала она. — Как вас угораздило?
— Опора линии электропередачи.
Показалась ферма. Не спуская друг с друга глаз, собеседники незаметно для себя прошагали уже целую милю.
Прошел день, потом другой. Дядя Эйнар в дверях поблагодарил Бруниллу за мазь, заботу и приют и сказал, что должен идти. Наступали сумерки, и за срок от шести вечера до пяти утра ему нужно было пересечь океан и континент.
— Спасибо и до свидания, — заключил он, взмыл вверх и ткнулся прямиком в клен.
— Ой! — взвизгнула Брунилла и кинулась к бесчувственному телу.

Это решило дело. Пробудившись через час, дядя Эйнар понял, что впредь не сможет летать по ночам. Он утратил свой тонкий инструмент — ночное восприятие. Крылатое телепатическое чутье, сообщавшее о преградах: столбах, деревьях, телеграфных проводах; ясные зрение и разум, благодаря которым он лавировал меж сосен и утесов, — все было потеряно. Ушиб лица, синий электрический разряд — и чутье покинуло его, быть может, навсегда.
— И как же я теперь полечу в Европу? — жалобно простонал он.
— О, — протянула Брунилла, робко опустив глаза. — Кому туда хочется, в эту Европу?

Они поженились. Обряд свершил дальний родственник, один из членов Семейства. Звали его «священник Элиот»; Семейство постоянно упивалось тем, что один из обреченных на вечное проклятие Элиотов служит христианским проповедником. Ироническим замечаниям, шуточкам не было конца. Как бы то ни было, священник Элиот прибыл из Меллин-Тауна с папашей и мамашей Элиот и Лорой. Непродолжительная церемония показалась Брунилле немного непонятной, какой-то перевернутой, но завершилась она весельем. Стоя рядом с новобрачной, дядя Эйнар думал о том, что не смог полететь в Европу ночью, потому что в ночные часы ему изменяет зрение; не смог и днем, потому что днем его могут увидеть и застрелить, но это теперь и не важно, ведь рядом Брунилла и в Европу его тянет все меньше и меньше.
Однако чтобы взлететь вертикально в небо или спуститься на землю, особой зоркости не требуется. Поэтому неудивительно, что в день их венчания он обнял Бруниллу и взлетел с нею в облака.
Около полуночи фермер, живший в пяти милях оттуда, обратил внимание на низкое облако, которое слабо светилось и потрескивало.
— Зарница, — сказал он и сплюнул.
Спустились они только на следующее утро, с росой.

Брак оказался удачным. Брунилла лопалась от гордости за мужа; ее возвышало сознание, что нет на земле другой женщины, которая бы вышла замуж за человека с крыльями. «Кто еще может этим похвастаться? — спрашивала она, глядя в зеркало. И отвечала: — Никто!»
Дядя Эйнар, со своей стороны, проницая взглядом ее лицо, видел большую красоту, безграничную доброту и понимание. Чтобы не смущать жену, он внес некоторые изменения в свой обычный рацион, а также с сугубой осторожностью вел себя в доме; разбить крылом фарфор или опрокинуть лампу — такого он себе не позволял, щадя нервы супруги. Еще он изменил распорядок сна и бодрствования, ведь летать ночами он все равно не мог. Супруга же переделала кресла, чтобы ему, с его крыльями, было удобно, — где добавила набивки, где убрала; и она вела речи, за которые он ее любил.
— Мы сидим в коконах, все мы, — сказала она однажды. — Видишь, какая я уродливая? Но придет день, и я вырвусь наружу и расправлю крылья, такие же красивые и нарядные, как у тебя.
— Ты вырвалась наружу уже давно, — уверил он.
Она задумалась.
— Да, — признала она. — И мне известно, в какой день это случилось. Это случилось, когда я искала в лесу заблудившуюся корову и нашла палатку!
Они засмеялись. Достаточно было поглядеть на лицо Бруниллы, чтобы убедиться: со дня их встречи ее красота засверкала, как шпага, выхваченная из ножен.
У них родились дети. В первое время дядя Эйнар опасался, что они появятся на свет с крыльями.
— Ерунда, — сказала Брунилла. — Я буду их любить. Не станут путаться под ногами.
— Тогда они станут путаться у тебя в волосах! — воскликнул дядя Эйнар, обнимая супругу.
— Отлично!
Детей родилось четверо, трое мальчиков и одна девочка, пусть не крылатые, но очень бойкие — за несколько лет они повыскакивали, как поганки после дождя. В жаркие летние дни они просили отца сидеть с ними под яблоней, махать, как веером, крыльями и рассказывать чудные байки о юности и путешествиях в звездном небе. И он рассказывал. О ветрах, о разновидностях облаков, и что чувствуешь, когда у тебя во рту тает звезда, и каков на вкус высокогорный воздух, и как бывает, когда летишь камнем с вершины Эвереста, у самой мерзлой земли распускаешь крылья и расцветаешь зеленым цветком.
Такова была его семейная жизнь — тогда.
Но теперь, шесть лет спустя, дядя Эйнар куксился под яблоней, раздражался и ворчал; не потому, что так хотел, а потому, что после долгого ожидания так и не обрел своего особого чутья, способности к ночным полетам. Уныло сидя во дворе, он походил на зеленый тент от солнца, служивший летом защитой беспечным отпускникам, а ныне заброшенный и никому не нужный. Неужели он обречен сидеть здесь вечно, так как в дневном небе его может кто-нибудь заметить? Неужели его крыльям не найдется другого применения — только сушить белье для женушки и обмахивать в жаркий августовский полдень детей? Страшно подумать!
Вначале он не особенно роптал. Была Брунилла, была новая семья, какое-то время нужно было растить детей. Но вот он снова загрустил. Он не находил себе применения. Его единственным занятием всегда были полеты, поручения от семейства он выполнял с быстротой молнии. Ну да, в прежние дни он опережал телеграф. Подобно бумерангу, он носился над холмами и долами, а приземлялся — как пушинка чертополоха. В деньгах он не нуждался — крылатый посланец требуется всем.
А теперь? Увы! Крылья трепетали у него за спиной.
— Папа, повей нам, — попросила маленькая Мэг.
Перед дядей Эйнаром стояли дети, заглядывая в хмурое от дум лицо.
— Не стану.
— Повей нам, папа, — попросил Рональд.
— Жары нет, март на дворе, и скоро дождь пойдет.
— Нет, папа, это просто ветер дует. Ветер раздует все облака, — вмешался Стивен, кроха размером с пчелу.
— Придешь на нас посмотреть, папа? — спросил Майкл.
Дядя Эйнар спрятался в себе, как прячутся пальцы в кулаке.
— Ну все, марш отсюда, — велел он детям. — Дайте папе подумать.
В тот день он отгородился от всего: от брака, любви, детей любви и любви к детям. Брунилла на задней веранде развешивала белье.
— Сухое-пресухое, отличная работа, — радостно крикнула она, желая подбодрить мужа. Ей нравилось, чтобы все сияло: и горшки, и кастрюльки, и человеческие лица, а его настроение в последнее время можно было сравнить с ржавчиной, которую поди отчисти.
— На здоровье, — апатично отозвался дядя Эйнар, думая о прежних небесах, ночных небесах, звездных небесах, лунных небесах, ветреных небесах, прохладных небесах, полуночных и рассветных небесах, небесах облачных и всевозможных прочих.
Что же, такова его судьба: скрываясь от глаз, летать над выгоном так низко, что, того и гляди, сломаешь крыло о силосную башню или забор? Беда, да и только!
— Приходи на нас посмотреть, папа, — не унималась Мэг.
— Март наступил, — сказал Рональд.
— Да, март, — отозвался дядя Эйнар. — Дни, когда зима особенно ярится напоследок.
— Мы собираемся на холм. — Глаза Мэг блестели как две бусинки. — И все дети из города — тоже.
Дядюшка Эйнар прихватил губами свою руку.
— На какой холм?
— На холм Змеев, куда же еще? — хором ответили дети.
Тут только он поднял взгляд.
Все четверо держали, прижимая к трепещущей груди по большому воздушному змею; покрытые испариной лица выражали нетерпеливое, пылкое ожидание. В маленьких пальчиках были зажаты мотки белой бечевки. Змеи были пестрые, красно-сине-желто-зеленые, с хвостами из хлопчатобумажных и шелковых лент.
— Мы будем запускать наших змеев! — сообщил Рональд. — Неужели не придешь посмотреть?
— Нет, — грустно отозвался отец. — Меня увидят. Вы ведь знаете, мне нельзя показываться, а то будут неприятности.
— Ты можешь прятаться в лесу и смотреть оттуда. Нам так хочется, чтобы ты посмотрел, — взмолилась Мэг.
— Мы их сами сделали, — похвастался Майкл. — Потому что мы знаем как.
— Откуда вы это узнали?
— Потому что наш отец — ты! — вскричали все разом. — Потому и узнали.
Дядя Эйнар обвел взглядом всех четырех. Вздохнул.
— Фестиваль воздушных змеев, так?
— Да, сэр!
— Я собираюсь победить, — сказала Мэг.
— Нет, я! — крикнул Майкл.
— Я, я! — пропищал Стивен.
— Так боже ж мой! — взревел дядя Эйнар и подпрыгнул, оглушительно гремя крыльями. — Дети! Дети, я люблю вас, люблю больше всего на свете!
— Ты заболел? — спросил Майкл, отступая.
— Нет, клянусь небом! — пропел дядя Эйнар, выгибая свои крылья во всю их красу и славу. Стук, гром, цимбалы! Дети, подкошенные потоком воздуха, с хохотом попадали на землю. — Я знаю, знаю! Свобода, я снова свободен! Огонь в дымоходе! Перо на ветру! Брунилла! — крикнул Эйнар, повернувшись к дому; Брунилла высунула голову. — Я свободен! — кричал он, высокий, устремленный в небо. — Послушай, Брунилла, мне не нужна теперь ночь! Я могу летать и днем! Ночь не нужна! Теперь я буду летать днем, каждый день, и никто не узнает, никто меня не подстрелит, и… но боже, что ж я болтаю. Время не ждет. Гляди!
Под испуганными взглядами домашних дядя Эйнар схватил хлопчатобумажный хвост от одного из маленьких змеев, прицепил себе к поясу, ближе к спине, зажал в зубах конец бечевки, сунул моток в руки кого-то из детей и круто взмыл в поток мартовского ветра!
И дети дяди Эйнара помчались через луга и фермы, ликуя, спотыкаясь и выпуская в ясное небо все новые ярды бечевки, а Брунилла осталась возле их общего обиталища и только махала рукой и смеялась от облегчения, поскольку знала, что счастье семье теперь обеспечено; и дети добрались до холма Змеев и, сжимая в дрожащих от гордости пальцах моток, принялись все четверо дергать, травить и тянуть. Прибежали ребятишки из Меллин-Тауна, запускавшие своих маленьких змеев, увидели, как пляшет в небе большой зеленый змей, и затараторили:
— Ух ты, ну и змеище! Ну и змеище! Ух ты! Вот бы мне такого! Ну и змеище! Где вы такого взяли?
— Это наш папа сделал! — закричали Мэг, и Майкл, и Стивен, и Рональд и восторженно повисли на бечевке, а в небе гудел и громыхал воздушный змей, выписывая на облаке волшебный восклицательный знак!
такая тишина и кажется светится начинает
и слышится послушное такое твоим рукам и сердцу и дыханью
твоим предчувствиям и твоему желанью
какое-то иное проявленье тебя же самого и твоего желанья звук иного
Лето
Аватара пользователя

 
Сообщений: 3397
Откуда: оттуда

   

За это сообщение пользователю Лето "Спасибо" сказали
Naomi

Re: Пространство Литературы

Сообщение Лето 03 сен 2011, 21:20

Книги, которые изменили мир

Портал DELFI представил список художественной литературы XX века, повлиявшей на умы человечества.
1. Кен Кизи "Полет над гнездом кукушки" (1962 г.). Пожалуй, самая яркая книга эпохи хиппи и битников. Борьба личности против системы, которую символизирует психушка с ее медперсоналом, состоящим из садистов.
2. Джордж Оруэлл "1984" (1949 г.). Роман-антиутопия о тоталитарном обществе, в котором нет месту ни любви, ни свободомыслию. В этой книге впервые прозвучало выражение "Большой брат следит за тобой", а также введены термины "двоемыслие", "мыслепреступление" и "новояз".
3. Габриэль Гарсиа Маркес "100 лет одиночества" (1967 г.). История о вымышленном городке Макондо и семьи Буэндиа долгая и очень нелегка для восприятия. В итоге, читатель полностью теряется, где вымысел и фантазии, а где реальность.
4. Джон Рональд Руэл Толкин "Властелин колец" (1954-1955 гг). Отец фэнтези выдумал свою вселенную и стал объектом подражания для десятка тысяч авторов. Уйма компьютерных и ролевых игр, знаменитый фильм-трилогия и армия преданных фанов-толкинистов - вот к чему привело издание этой книги.
5. Стивен Кинг "Лангольеры" (1990 г.). Еще один отец, но на этот раз ужасов. "Лангольеры" - повесть о людях, попавших в прошлое, которое поедают страшные зубатые твари. Но это лишь малая часть огромного творческого багажа. Поэтому лучше сказать, что не книга, а сам Кинг изменил мир.
6. Джоан Кэтлин Роулинг "Гарри Поттер" (1997-2007 гг). Серия романов о мальчике-волшебнике переведена более чем на 60 языков. Общий тираж книг составил более 325 миллионов экземпляров - больше, чем у какой-либо другой серии детских книг.
7. Рэй Брэдбери "Вино из одуванчиков" (1957 г.). Пожалуй, наиболее красивая повесть о детстве и взрослении. Книга - настоящая машина времени, уносящая в прошлое. И все же Брэдбери больше всего прославили фантастические произведения - "Марсианские хроники" и "451 градус по Фаренгейту".
8. Пауло Коэльо "Алхимик" (1988 г.). Злопыхатели называют творчество этого автора философией для бедных или недофилософией. Тем не менее, многим нравятся житейские притчи Коэльо. Несколько лет назад страны СНГ переживали настоящую "коэльоманию".
9. Ярослав Гашек "Похождения бравого солдата Швейка" (1921-1923 гг.). Искрометный юмор, "стеб" над военщиной и, вообще, позитивное произведение. Читается на одном дыхании.
10. Харуки Мураками "Охота на овец" (1982 г.). Роман - часть большой трилогии, сюжет основан на древней китайской легенде о переселении души Овцы в человека.
такая тишина и кажется светится начинает
и слышится послушное такое твоим рукам и сердцу и дыханью
твоим предчувствиям и твоему желанью
какое-то иное проявленье тебя же самого и твоего желанья звук иного
Лето
Аватара пользователя

 
Сообщений: 3397
Откуда: оттуда

   

Re: Пространство Литературы

Сообщение КиберПанк 09 сен 2011, 13:34

Мы не делаем потому что заслуживаем большего - мы заслуживаем большего потому что делаем

Вопросы пользования форумом: http://portal144.rx22.ru/viewtopic.php?f=16&t=11
КиберПанк
Аватара пользователя
Администратор
 
 
Сообщений: 4362
Откуда: Кармиэль

   

За это сообщение пользователю КиберПанк "Спасибо" сказали
Солнечный ветер

Re: Пространство Литературы

Сообщение Солнечный ветер 09 сен 2011, 20:51

неожидано открыла для себя автора Жан-Мари Леклезио

Леклезио много путешествует. Писать начал в возрасте семи лет и не прекращал. В 1960 году он опубликовал роман «Протокол» (фр. Procès-Verbal), за который получил премию Ренодо и был кандидатом на Гонкуровскую премию. Автор более 30 книг: рассказов, романов, эссе, сказок и двух переводов книг по американской мифологии. Его творчество делится на два периода.

С 1963 по 1975 год его романы и эссе являются новаторскими, исследуют возможности языка, формальные и типографические в русле, заданном его современниками, такими, как Жорж Перек и Мишель Бютор.

С конца 1970-х годов в его творчестве на первый план выходят темы детства, одиночества, путешествий. В 1980 году Леклезио получает премию Поля Морана за роман «Пустыня».

В 1994 году избран величайшим из живущих писателей, пишущих по-французски.

9 октября 2008 года писателю присуждена Нобелевская премия по литературе.

Французский писатель и путешественник, Жан-Мари Гюстав Леклезио был удостоен Нобелевской премии по литературе за 2008 год как «исследователь сущности человека за пределами господствующей цивилизации и внутри нее».

Несколько лет, проведенных среди индейцев Центральной Америки, повлияли, по собственному признанию Леклезио, на все его творчество и самый способ мышления. В результате появилась книга «Праздник заклятий» - попытка найти в мистике древних цивилизаций Мезоамерики ответы на вечные вопросы бытия и вызовы сегодняшнего дня.


и один из первых его рассказов "Небесные жители"
это книга она такая... словно праздник цвета, света и созерцания и еще оно живое.. переливчитое а конец он неожиданный

http://lib.rus.ec/b/162331/read

отрывок

Сначала бывает свет. Он тихонько шуршит по земле, как метелка из листьев, как дождевые капли. Крошка-Крестик вслушивается изо всех сил, затаив дыхание, и отчетливо слышит приближающийся шорох. Сначала ш-ш-ш-ш-ш, потом т-т-т-т-т! — повсюду: на земле, на скалах, на плоских крышах домов. Это потрескивает огонь, но слабый и неспешный, спокойный огонь, который не стремится вверх и не пускает искр. И что-то плавно летит по воздуху с высоты прямо к ней, трепеща малюсенькими крылышками. Крошка-Крестик слышит рокот, он нарастает и ширится вокруг. Он несется теперь со всех сторон: не только сверху, но и с земли, со скал, с крыш домов — он брызжет во все стороны каплями, свивается в узлы, разлетается звездами, закручивается спиралями.
Он описывает над ее головой круги, огромные дуги, рассыпается снопами.
Вот он, первый звук, первое слово. Еще до того как все небо заполнится светом, она слышит, как летят к ней его шальные лучи, и сердце у нее начинает биться чаще и сильнее.

Крошка-Крестик не поворачивает головы, не шевелится. Она отнимает руки от сухой земли и вытягивает их перед собой, ладошками кверху. Так надо: она чувствует, как тепло касается кончиков пальцев, словно гладит их. Свет мерцает в ее густых волосах, на ворсинках покрывала, на ресницах. Свет мягкий на ощупь и чуть трепещет, скользя то спиной, то огромным животом по ладошкам девочки.
Так всегда бывает сначала: прилетает свет и кружит вокруг нее, и дает себя погладить, как лошади старого Бахти. Только эти лошади еще больше и еще ласковее, и они сразу идут к ней, как будто она их хозяйка.
Они приходят из глубины неба, они скачут с горы на гору, скачут над городами, скачут над реками и совсем не цокают копытами, лишь чуть слышно шелестят шелковистыми гривами.
Волшебники верят в себя
http://www.radikal.ru/users/svetlishka/
Солнечный ветер
Аватара пользователя

 
Сообщений: 5272
Откуда: Израиль

   

Re: Пространство Литературы

Сообщение Солнечный ветер 19 сен 2011, 21:43

неожидано набрела на пост о Григорие Остере и сразу восхитилась оказывается я не знала что
38 попугаев", "Котенок по имени Гав", это его произведения. в детстве читала разумеется вредные советы... но оказалось что книг у него намного больше и какие книги 0:) XiXiXi

http://www.liveinternet.ru/community/1726655/post177458279/

например задачи
Изображение

Изображение
Волшебники верят в себя
http://www.radikal.ru/users/svetlishka/
Солнечный ветер
Аватара пользователя

 
Сообщений: 5272
Откуда: Израиль

   

Пред.След.

Вернуться в ПространстВЫ Творцов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

cron